unseren Übersetzerinnen und Übersetzern
Idil Akin, Yasemin Erdem, Gözde Arslan, Mustafa Orhan, Yağız Akbıyık, Özkan Özdemir,
Radoslav Keremidov Guler und Ertan Deren, die uns Ohren und Stimme waren
Arzu Sabry,
die uns in die Geheimnisse von Vokalharmonie und Deklinationspartikeln eingeführt hat
Kristina Karasu
fürs unermüdliche Fragen beantworten bei der Vorrecherche
Emine Uzun und ihrer Familie
für ihr Lachen und das spontane Festessen
Emre Özipek,
der für alle Themen einen Ansprechpartner parat hatte
Cem Konuk
fürs an die Hand nehmen und Weiterreichen
Emre Arslan
für Inspiration, Brief und Baklava
Alexander Geiger von der Friedrich Ebert Stiftung in Istanbul
für einen Überblick über die Wirrungen türkischer Gewerkschaftspolitik
Kenan Öztürk, Emel Türker und Emre Kovankaya
fürs Übersetzen und Vernetzen
Ercan Ipekci
von der türkischen Journalistengewerkschaft für seine Hilfe und die Fahrt nach Silivri
Reporter ohne Grenzen Deutschland
für die schnelle und unbürokratische Unterstützung
Carsten Meyer
von spirit Kommunikation für seine unkomplizierte Hilfsbereitschaft
Jwan und Berna Osso
für ihre Gastfreundschaft und Unterhaltsamkeit
den Mitgliedern des Rückkehrerstammtisches und des Brücke e. V.
für einen Fundus an Infos und Kontakten
den Ladies vom „Mihrimah Sultan Hamam“
fürs Abschrubben und Massieren nach einer anstrengenden Recherchewoche
dem Team vom Hush Hostel,
das uns die Aufenthaltsräume in einen Newsroom verwandeln ließ, uns gestärkt mit Kaffee, Orangenscheiben, Gurken und gekochten Eiern in den Tag geschickt hat und mit einem Fundus an Infos weiterhalf
Stefan Junger
fürs unermüdliche Belege sammeln, den organisatorischen Überblick und sein geheimes Fototalent
Philipp Maußhardt und Erdmann Wingert
für die besten Drehs und die schönsten Formulierungen
Eric Vazzoler,
der für uns mit der Kamera kreuz und quer durch Istanbul gerast ist
Sascha Seidel und Christian Frey,
die uns beigebracht haben, Bilder snowrapchen und tanzen zu lassen
Fritz Moser
für therapeutische Begleitung im Umgang mit dem Schnittprogramm und nächtliches Konvertieren von Sorgendateien
der Stiftung Mercator und der Wiedeking-Stiftung,
ohne deren finanzielle Unterstützung wir die Überquerung des Bosporus gar nicht geschafft hätten
der Türkei
für so viel Herzlichkeit und Gastfreundschaft


